Chaque partenaire recueille et évalue la recherche nationale existante (études empiriques, publications, etc.) dans le domaine de la transition primaire-secondaire en langue vivante. Les lacunes exposées par ces résultats servent de base pour planifier les activités de recherche. A l’aide d’interviews et de questionnaires, des professeur-e-s et des élèves sont interrogés et les informations obtenues analysées. Les partenaires du projet mutualisent les instruments de recherche et les résultats, qu’ils utilisent pour rédiger un rapport synoptique au sujet de la phase de transition dans les pays participants.
Les résultats de la recherche obtenus dans Analyse des besoins I sont complétés par des échantillons de séquences provenant des salles de classes primaires et secondaires des pays participants. Ceci donne des impressions de première main des réalités d'enseignement respectives, montrant des méthodologies spécifiques des niveaux primaire et secondaire.
Le matériel filmé est aussi utilisé pour déterminer les champs d'intérêt spécifiques et pour définir des sujets d'autres échantillons de séquences à filmer ultérieurement. Les films annotés pourront être utilisés dans des stages de formation des professeur-e-s.
Au niveau national, chaque partenaire rassemble du matériel didactique existant en identifiant des tâches susceptibles d'établir la liaison entre le primaire et le secondaire dans l'enseignement des langues vivantes. L’accent sera mis sur l'utilisation des stratégies d'apprentissage aux différents niveaux, l’approche actionnelle de l’apprentissage des langues et l’enseignement des matières par l’intégration d’une langue vivante (EMILE). Le matériel rassemblé serve de point de départ pour la conception de tâches passerelles qui permettront aux élèves de démontrer les compétences acquises en primaire. L’importance est accordée aux tâches qui se prêtent à l’emploi dans des classes hétérogènes et qui reconnaissent l’expérience du monde des élèves.
Les échantillons de séquences sont testées et certaines sont filmés dans les écoles partenaires.
Les séquences finales sont publiées sur le site Web du projet.
Puisque la continuité dans l'apprentissage d’une langue vivante est possible uniquement si les professeur-e-s du secondaire savent exactement sur quelles compétences se baser pour construire leurs cours, l'évaluation et l’analyse des objectifs de l'apprentissage est essentielle pour réussir la transition. Au niveau national, chaque partenaire rassemble des outils d'évaluation et de diagnostique existants ainsi que des outils qui utilise le Portfolio européen des langues. La collection annotée d’outils et de matériels sont publiée sur le site Web du projet.
Les échantillons de séquence de classe sont filmés afin d’offrir aux professeur-e-s un aperçu d’approches méthodologiques spécifiques et des tâches considérées comme particulièrement significatives pour le processus de transition. D’autres tâches d’étude sont développées et testées auprès des écoles associées.
Les séquences filmées et annotées avec les pistes d'étude associées sont publiées sur le site Web du projet.
Les matériels conçus jusqu'ici (les tâches passerelles, les échantillons de séquence et les outils d'évaluation) sont utilisés pour la formation initiale et continue des professeur-e-s. Un des buts principaux est d’encourager la communication entre les enseignant-e-s du primaire et celles et ceux du secondaire et de leur donner l’occasion d'échanger des expériences et de parler de leurs besoins.
Le site Web interactif du projet permet aux utilisateurs et aux utilisatrices de télécharger les matériels pour leur propre emploi. Le forum est ouvert aux échanges et aux commentaires sur le matériel proposé.
Pour 2010, un stage de formation international Comenius est prévu fondé sur les résultats du projet. Les résultats seront également présentés aux conférences nationales et internationales.
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européene. Cette publication n’engage que son auteur et la Commission n’est pas responsible de l’usage qui pourrait être fait des informations qui y sont continues.